D q
C B

分类导航

压岁钱英文

发布时间:2018-10-07来源:逆火网训

问题反馈
和学霸交流
概括:这道题是连丶核同学的课后练习题,主要是关于压岁钱英文,指导老师为卢老师。压岁钱,汉族年俗,寓意辟邪驱鬼,保佑平安。压岁钱最初的用意是镇恶驱邪。因为人们认为小孩容易受鬼祟的侵害,所以用压岁钱压祟驱邪,帮助小孩平安过年,祝愿小孩在新的一年健康吉利、平平安安。春节拜年时,长辈要将事先准备好的压岁钱放进红包分给晚辈,相传压岁钱可以压住邪祟,因为"岁"与"祟"谐音,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。压岁钱一般在新年倒计时时由长辈分给晚辈,表示压岁(压祟)。在历史上,压岁钱是分两种的,其中一种就是晚辈给老人的,这个压岁钱的"岁"指的是年岁,意在期盼老人长寿。
压岁钱英文

题目:压岁钱英文

解:

红包:Red packets

压岁钱:Gift money

拜年:Pay New Year's call

参考思路:

压岁钱还可以用lucky money来表示。 元宵节是lantern festival 元宵是rice glue ball 逛庙会是 go temple fair

举一反三

例1: 红包,压岁钱用英语怎么拼写?求求谁帮我一下~[英语练习题]


思路提示:

红包 red packets (cash wrapped up in red paper,symbolize fortune and wealth in the coming year.)

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

例2: 谁知道压岁钱英文怎么说(除了moneygiventochildrenasalunarNewYeargift)要短的[英语练习题]


思路提示:

gift money

过年给孩子压岁钱是中国人过年的一个习俗,图个吉利.不过给压岁钱还很有讲究,得给新钱.最近,专程换新钱的人在银行里排起了长队,有的公司也应员工要求在发年终奖金时准备了崭新的50和100元面值的人民币.

相关报道如下:To present children with newly printed cash as Yasuiqian,or gift money,is one ritual of Chinese in celebrating Lunar New Year.

给压岁钱是中国特有的风俗,一般是长辈给晚辈,据说压岁钱可以压住邪祟,因"岁"与"祟"谐音,得到压岁钱的孩子可以平平安安度过一岁.英文中没有对应的表达,gift money 是根据"压岁钱" 意思的翻译过来的,即"将钱作为礼物送给孩子".

红包 red packets (cash wrapped up in red paper,symbolize fortune and wealth in the coming

year.)

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

Culture Note:In the old days,New Year‘s money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old.Today,money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth

参考资料:主要信息来自中国日报website

例3: 【压岁钱用英语怎么说阿?】[英语练习题]


思路提示:

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

另附:

庙会:temple fair;kirmess;kermis;kermess .

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

春节联欢晚会 Spring Festival Gala Evening

农历 lunar calendar

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

团圆饭 family reunion dinner

狗年Year of the Dog

春节 The Spring Festival

农历 lunar calendar

正月 lunar January; the first month by lunar calendar

除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

初一 the beginning of New Year

元宵节 The Lantern Festival

糖果盘 candy tray

灯会 exhibit of lanterns

守岁 staying-up

拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit ;pay a New Year call ;wish sb a Happy New Year .

祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

例4: 【拿压岁钱用英语怎么说】[英语练习题]


思路提示:

receive red envelopes

例如:Children receive red envelopes from their parents.小孩子从他们的父母亲处收取红包.

孩子们会得到很多红包.Children get many red packets.

例5: 【给我压岁钱用英语怎么说一定要正确,要快】[英语练习题]


思路提示:

give me some lucky money

相关思考练习题:

 

题1:压岁钱英语怎么说

点拨:压岁钱英语:gift money,发音: [gɪft]['mʌnɪ] 扩展资料短语: The Gift Of Money 粗粝之费 make a gift of money 捐款 New Year gift-money 压岁钱 造句: 1、How to Deal with a Gift of Money? 如何处理作为礼物的一笔钱? 2、A ...

题2:“我收到了压岁钱”用英文怎么说

点拨:I received my New Year's money! 因为美国没有压岁钱这个概念,但很多人知道”红包“大部分人会说:I received my red envelope.

题3:压岁钱的英文是

点拨:压岁钱 money given to children as a lunar New Year gift

题4:压岁钱的英文怎么说?

点拨:你好, lucky money就是美式英语哦~意思就是压岁钱或者红包~ 所以他们是可以懂得~ 祝:学习进步,更上一层楼! (*^__^*) 不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

题5:领压岁钱用英语怎么说

点拨:receive the money given to children as a Spring Festival gift receive red envelopes 例如:Children receive red envelopes from their parents.小孩子从他们的父母亲处收取红包。 孩子们会得到很多红包。Children get many red packets

最新文章

热门文章